Ich habe beruflich viel mit den ingenieurtechnischen "Errungenschaften" aus China zu tun und kann vielleicht etwas zur Diskussion beitragen:
1. Wenn man den Chinesen* eine Step-by-Step Anleitung (was ist zu tun, wie ist es zu tun, mit genau welchen Teilen ist es zu bauen, welcher Handgriff erfolgt wann) für etwas gibt und das Controlling mit Adleraugen darüber wacht, dass es auch so eingehalten wird, kann man ein günstiges und durchaus passables Produkt auf den Markt werfen und die Marge durch die günstige Arbeitskraft in China nutzen (siehe iPhone). Das Controlling darf nur keine Sekunde pennen, denn sonst fliegt dir deine Konstruktion um die Ohren weil den Chinesen Ingenieur-KnowHow noch fehlt. Wenn die mal ein Bauteil-Engpass haben, nehmen die einfach irgendwas anderes (was vielleicht gleich aussieht, aber andere Eigenschaften hat. Z.B. Leitfähigkeit oder Rauschverhalten) ohne dir das mitzuteilen. Und du wunderst dich, warum plötzlich die ganze Charge nach kurzer Zeit den Geist aufgibt, ohne dass du Veränderungen vorgenommen hast.
2. Sobald man den Chinesen freie Hand lässt kommt Murks bei raus. Lässt du sie etwas programmieren ohne dass das Projektmanagement aus z.B. Deutschland kommt, hast du am Ende ein minderwertiges Produkt ohne jegliches QS-Management, was dir am Ende deutlich teurer kommt als es selbst entwickelt zu haben. Was ich da schon an Code gesehen habe... da habe ich heute immernoch Albträume von.
Lange Rede, kurzer Sinn: leider fehlt in China immernoch das technische und detailreiche KnowHow, dass den Ingenieuren hier in der Uni und anschließend in der Praxis eingetrichtert wird. Daher beschränkt sich die Allgemeinheit (noch) auf Kopien. Und selbst die sind nur von Außen hui und halten meist bis kurz vor Mittag. Aus den eben genannten Gründen.
Ausnahmen bestätigen die Regel und wenn man sich dann genauer erkundigt, hat der Verantwortliche dann irgendwo in Europa/Amerika studiert und versucht das gelernte nun zu Hause umzusetzen. Und rauft sich jeden Abend die Haare über seine Landsleute, die nicht verstehen was er meint, wenn er von Knoten- oder Kantenüberdeckung spricht.
* ich spreche von "den Chinesen", wenn ich meine "die Chinesen mit den ich zu tun gehabt habe". Also nicht allzu rassistisch missverstehen