Tiger of Sweden Schuh-Quallität

Yupik

Member
Guten Tag,
ich würde mich sehr freuen, wenn ihr mir über die Quallität der Schuhe des Labels "Tiger of Sweden" Auskunft geben könntet. Die Schuhe sind ja doch eher höherpreisig, jedoch finde ich keine Angaben zur Herstellungsart (Rahmengenäht oder doch geklebt?) und auch sonst sind Informationen seitens des Herstellers eher rar.

Wünsche euch ein schönes Wochenende
 
Bei einem Modell stand Blakestitched - bei den anderen steht nix dabei =>?

Wenn die Schuhe Dir gefallen, Du schreibst ja selbst, dass es ein Brand ist, dann kaufen.
Legst Du Wert auf gute Schuhe, dann such Dir eventuell einen Schuhhersteller.
 
Ich habe ein paar letztes Jahr günstig auf BestSecret erstanden. Ich muss sagen das ich sehr positiv überrascht von den Schuhen war. Sie zählen heute zu meinen Lieblingsschuhen.
 
Labeling! Ich halte mich fern von Schuhen wo das Label für die Schuhe herhalten muss oder umgekehrt und dieses Label auch Anzüge, Shirts, Schals und vermutlich Uhren anbietet. Da können sie auch gleich Weihnachtsgebäck beim Discounter anbieten :)) klar gibt es sicherlich Ausnahmen und gute Beispiele wenn ein renommierter Hersteller für in Label produziert und dieses im und am Schuh erkennbar ist. Edward Green for Ralph Lauren, John Lobb for Paul Smith etc. es gibt sicherlich auch Beispiele anderer Hersteller die preislich nicht in der Liga EG oder JB spielen und dennoch hervorragende Schuhe herstellen. Wenn der richtige Hersteller erkennbar ist würde ich sogar einen Schuh kaufen in dem Edward Green for Lidl steht :D
 
Die Aussage bezüglich des Labelings klingt plausibel und stimmt mit Sicherheit auch aber ich frage mich wer produziert dann für diese Labels? Wer mit Preisen von mehreren hundert Euro aufwartet, bei dem muss doch eine gewisse Qualität vorhanden sein. Diese Frage ist eher weniger auf den konkreten Fall, denn auf die allgemeine Situation bezogen. Sei es Lottusse, Hugo Boss oder oder.. Das können doch keine China-Treter sein, die im Versandhandel um die 90€ kosten würden oder irre ich mich?
 
War mir zu viel Arbeit, das Handelsregister von Inca zu durchforsten, resp. das Markenregister von Spanien.
Da ich Brand als Lehnwort in einem deutschen Satz gebraucht habe, sollte es jeder so verstanden haben wie es gemeint war,
wenn nicht, dann eben so wie er, der Leser, sie, die Leserin, meint es zu verstehen, OttoKarl? :p
 
Zuletzt bearbeitet:
Oben