Was genau ist eigentlich ein "City-Hemd"?

xpneu

Well-Known Member
Der heutige Parcours zum Thema Weihnachstgeschenke in der Frankfurter Innenstadt warf mal wieder bei mir die Frage auf: "Was ist eigentlich ein City-Hemd"? :confused:

Als Mann weiß ich ja genau was ich suche und begab mich im Stil eines SEKs (schnell rein - schnell raus) in die diversen Bekleidungsfachgeschäfte. :)

Die von mir angesprochenen Fachverkäufer(innen) waren allerdings ob meiner Frage verwirrt, wenn nicht sogar verstört; meine Frage, ob es denn als Pendant zum City- auch ein Country-Hemd gäbe, blieb unbeantwortet. Aber in jedem Laden gibt es mindestens eine Verkaufsfläche, auf der "City-Hemden" angeboten werden...:confused:

Was also macht ein City-Hemd zu einem solchen? Und werde ich verhaftet (von der Hemden Polizei?) wenn ich darin die Stadtgrenze überquere? :eek:

Fragen über Fragen.....im Ernst, wieso heißt das Ding so?
 
"Modische City-Hemden in attraktiven Dessins..."
(keine Ahnung was Dessins sind)

--- so heißt es immer in den Kaufhof-Beilegern in Tageszeitungen von Regionalbladl bis Rundschau (Bald R.I.P.).

Ich glaube, dass ist einfach ein käsiger 50er-Jahre-Verkaufs-Sprech für ein "Business-Hemd" (fast genauso schlimm),
also das Gegenteil vom gemusterten "Freizeit-Hemd" in kurz, kariert/gestreift etc.

Eischentlisch derfste Du als Drippdebäscher eh net uffs Festland nach Hippdebach eireise, Stefan. :D
 
"Modische City-Hemden in attraktiven Dessins..."
(keine Ahnung was Dessins sind)

--- so heißt es immer in den Kaufhof-Beilegern in Tageszeitungen von Regionalbladl bis Rundschau (Bald R.I.P.).

Ich glaube, dass ist einfach ein käsiger 50er-Jahre-Verkaufs-Sprech für ein "Business-Hemd" (fast genauso schlimm),
also das Gegenteil vom gemusterten "Freizeit-Hemd" in kurz, kariert/gestreift etc.

Eischentlisch derfste Du als Drippdebäscher eh net uffs Festland nach Hippdebach eireise, Stefan. :D

Isch had en Derfschein! :D
 
"Modische City-Hemden in attraktiven Dessins..."
(keine Ahnung was Dessins sind)

--- so heißt es immer in den Kaufhof-Beilegern in Tageszeitungen von Regionalbladl bis Rundschau (Bald R.I.P.).

Ich glaube, dass ist einfach ein käsiger 50er-Jahre-Verkaufs-Sprech für ein "Business-Hemd" (fast genauso schlimm),
also das Gegenteil vom gemusterten "Freizeit-Hemd" in kurz, kariert/gestreift etc.

Eischentlisch derfste Du als Drippdebäscher eh net uffs Festland nach Hippdebach eireise, Stefan. :D

Dessin scheint nur ein anderes Wort für Muster bzw. Rapport zu sein...

und das Internet sagt, dass "City-Hemd" nur eine moderne Bezeichnung für ein Oberhemd ist. Ich denke mir das "City" einfach immer weg.
 
Cityhemd ist einfach ein Begriff, um dem typischen Holzfällerhemdenkäufer alles was ansatzweise formeller ist als ein Holzfällerhemd zu beschreiben / anzudrehen...

Für den verständigen Interessenten ist der Begriff Cityhemd also sehr vorteilhaft, denn man weiß gleich, dass man hier nicht näher hinschauen muß. Es ist hochwahrscheinlich, dass es sich bei dem Produkt um minderwertige Ware handelt und/oder das Geschäft, welches diesen sinnfreien Begriff nutzt, inkompetent/weniger empfehlenswert ist.
 
Zuletzt bearbeitet:
Cityhemd ist einfach ein Begriff, um dem typischen Holzfällerhemdenkäufer alles was ansatzweise formeller ist als ein Holzfällerhemd zu beschreiben / anzudrehen...

Für den verständigen Interessenten ist der Begriff Cityhemd also sehr vorteilhaft, denn man weiß gleich, dass man hier nicht näher hinschauen muß.

Hahahaha :D :D :D

Ist wohl leider wahr.
 
Designierte Designer und Musterdirektricen älteren Schlages (so ab 60+) verwendeten und verwenden das neumodische Worte "Design" nicht (das ist pfui), sondern eben "Dessin".
Das wird auch tatsächlich so ausgesprochen wie es geschrieben wird (de-scharf-s-in) und hört sich ziemlich bekloppt an, weswegen es wahrscheinlich auch aus der Mode geraten ist.

Warum es heute wieder modern wird? Keine Ahnung ...

Ähm, also meines Wissens nach ist "dessin" die französische Entsprechung zum englischen "design" und bedeutet unter anderem "Muster, Ornament, Zierde..."; und es wird natürlich auch französisch ausgesprochen, laut Duden [dɛˈsɛ̃ː]. Wer möchte kann das hier: http://www.duden.de/rechtschreibung/Dessin nachlesen und sich auch anhören.
Gerne verwendet wurde es tatsächlich in grauer Vorzeit, als ich noch ein Kind oder sogar noch gar nicht geboren war, in Sachen Mode oder ganz allgemein "Design"; da war Französisch "en vogue" und nicht "hip", da stolzierten "Mannequins" über den Laufsteg und keine "models" und präsentierten den "dernier cri" statt "trendy fashion".
Und warum es hier wieder verwendet wird? Keine Ahnung, möglicherweise weil klassischer Stil ein wenig mit Tradition zu tun hat und so mancher Forant sich, wie ich auch, schon in eher klassischem Alter befindet und sich ganz gerne an vergangene Sitten und Gebräuche zurückerinnert.
Wie sagt man heute so schön: Just my 2 cents! ;)
 
Soweit ich weiß:

Klugschießmodus an:

"Dessin" oder veraltet "Dessein" kommt aus dem Französischen, während "Design" aus dem Englischen
entlehnt ist. Etymologisch beide wohl aus dem Lateinischen.

Klugschießmodus aus!

Früher wurde mehr französisch gesprochen; einfarbige Kleidungstücke,
z. B. Hemden, werden häufi als uni (sprich: "üni") bezeichnet.

Jetzt aber wirklich: Klugschießmodus aus!!!:D

LG
Matz
 
Zurück
Oben