Niels Holdorf
Active Member
Hmm... wenn ich scotchgrain höre, denke ich an dieses kleine, hautschuppenartige Muster, nicht an Krokoprägung oder irgendwas anderes...
Der Oberbegriff bleibt der Gleiche - meinst Du in etwa solch eine Prägung wie bei den Alden Saddles?
Also ist der Oberbegriff "Geprägtes Leder" und der Unterbegriff "Chagrinleder"?
Der Oberbegriff bleibt der Gleiche - meinst Du in etwa solch eine Prägung wie bei den Alden Saddles?
Ich würde es nicht direkt übersetzen. Anstatt "cooles Outfit" eher "klasse Klamotten".
Gut, aber was wenn du sagen willst: das outfit ist mir zu dandyhaft dafür, dass du damit zum Holzhacken gehst?